「今日はドイツの同僚との電話会議だから夜遅くまで帰れないなぁ」
ボッシュの従業員はドイツやその他の国々と電話会議をすることがあり、そういった日は時差の関係上、どうしても夜遅くまで会社に残らないければならない、ということがありました。

そこで、日本のボッシュでは、育児、介護、傷病を理由にしか利用できなかった在宅勤務制度の利用対象範囲を、「在宅に適した業務を行う従業員」という範囲まで拡大しました。
これにより、例えば、遅い時間に海外との電話会議が予定されている日は、17時には仕事を一旦切り上げて帰宅し、家族で食事をしてお風呂に入った後に自宅で電話会議に参加する、という働き方ができるようになりました。

このボッシュの在宅制度について、先日、「人」と「組織」に関して研究するリクルートワークス研究所に取り上げていただきました。
従業員主体のボトムアップ活動を通じて実現したことが大きな特徴であるとの内容になっております!
ぜひお読みください。

リクルートワークス研究所:ボトムアップ方式で在宅勤務を現場に根付かせる
goo.gl/udCDNs

Bosch associates have telephone meetings with colleagues worldwide, so sometimes they had to stay late at the office because of the time difference.

However, from November 2015, Bosch Japan extended home office system, which was previously limited to associates with child-care, nursing care, illness and injury, to cover general associates with a certain amount of work that can be carried out at home.

This enables new way of working so that even on days when associates have a late telephone meeting scheduled with someone overseas, they can now stop work for example at 17:00 and go home, have dinner with their family and take a bath, then join the meeting at home.

This Bosch home office system was recently picked up in an article by Recruit Works Institute. The article notes that a major feature of our system is that it is realized through associate-led efforts from the bottom up!

Please take time to read it!

Recruit Works Institute: Home Office System Established Firmly through Bottom-Up Activities (Japanese)
goo.gl/udCDNs