ブックタイトルロバート・ボッシュ伝記

ページ
336/342

このページは 「ロバート・ボッシュ伝記」 の電子ブックに掲載されている336ページの概要です。
秒後に電子ブックの対象ページへ移動します。
「ブックを開く」ボタンをクリックすると今すぐブックを開きます。

ActiBookアプリアイコンActiBookアプリをダウンロード(無料)

  • Available on the Appstore
  • Available on the Google play
  • Available on the Windows Store

概要

ロバート・ボッシュ伝記

- 335 -Quotations by Robert Bosch │ ロバート・ボッシュ語録・「能力の不足や時間がないために、あなた自身で仕事を成し遂げられない場合、その仕事を任せられる適切な人材を見出すことが重要です。」"Bei allen Dingen, die man nicht selbst machen kann, sei es aus Mangel an Fahigkeit, sei es aus Mangel an Zeit, ist die Hauptsache, die rechten Leute herauszufinden, welchen man die Arbeit ubertragen kann."“Whenever you cannot do something yourself ? be it for lack of skill or lack of time ? the main thing is to know who the right people are for the job.”・「私はいつでも、各自に出来るだけ自立的に仕事をさせ、しかも相応の責任を負わせることを基本にして、やる気のある従業員を育ててきました。」"Es war ferner bei mir standiger Grundsatz, mir willige Mitarbeiter heranzuziehen, und zwar dadurch, das ich jeden moglichst weit selbstandig arbeiten lies, ihm dabei aber auch die entsprechende Verantwortung auferlegte."“It has also been an established principle of mine to cultivate eager associates by letting each individual work independently as far as possible while at the same time delegating the responsibility that goes with the task.”・「私は、金持ちだから高い給料を払っているのではなく、高い給料を払っているからこそ金持ちなのです。」“Ich zahle nicht gute Lohne, weil ich viel Geld habe, sondern ich habe viel Geld, weil ich gute Lohne bezahle“.“I don’t pay good wages because I have a lot of money; I have a lot of money because I pay good wages.”ロバート・ボッシュと従業員Robert Bosch zu MitarbeiternRobert Bosch on associates